Предел забвения E–pub/Kindle


  • null
  • Предел забвения
  • Сергей Лебедев
  • Russian
  • 14 July 2020
  • null

Сергей Лебедев ï 1 REVIEW

READ & DOWNLOAD Предел забвения Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев L golpe del 1991 il vecchio cieco sacrifica la propria vita per salvare uella del bambinoChi era veramente uell’uomo Cosa aveva fatto per dover celare il proprio passato a tutti Inizia così una lunga indagine che porterà il protagonista – prima ragazzo e poi adulto – nei vasti territori del grande Nord siberiano uello che trova tra le miniere dimenticate le caserme e gli ex gulag è un mondo relegato nell’oblio dove tutto ormai viene ignorato sia le vittime sia i carneficiUn racconto inuietante e magnifico dalla scrittura raffinata e ricca pe. Sergei Lebedev s Oblivion was shortlisted for the 2017 Best Translated Book Award and from comments on the Mookse and Gripes forum perhaps the best received among readersI started to read this on a flight from London to Korea an 11 hour flight a large part of which is spent flying over the vast area of Siberia home of the gulags and labour camps in Soviet Russia see Lebedev s moving debut novel tackles the relatively underexplored once suppressed topicThe novel consists of three parts The first doesn t directly address the camps at all but rather focuses on the childhood of the first person narrator and in particular his interaction with an elderly man living close to his family s dacha clearly a figure of some former significance in the Soviet regime but whose exact provenance is sketchy indeed people seem reluctant to probe into his history and he has little interaction with his neighbours It wasn t that he kept himself aloof taciturn it wasn t about his behaviour or character he was alienated from life almost in the legal sense of the word and only as a conseuence of that was he alienated from people as well Everything that happened in the present did not involve him directly but only brushed against him not because he was unreceptive but because he seemed to have already lived his life his existence outlasting his destinyBut the man who the boy knows as Grandfather II though not a blood relation becomes closely involved in the boy s life beginning when his mother is pregnant with him but is advised by the doctors that the pregnancy is dangerous to her health A debate ensues involving in laws on both sides as to whether to terminate the pregnancy until Grandfather II intervenes decisively in favour of carrying to term He said that she should definitely have the baby medicine was advanced now and that the doctors were being overly cautious He listed births in trolley cars the lamp room of a mine shaft a cornfield on a Central Asian steppe near the space center in a bakery a dentist s chair a bomb shelter A attentive listener would have recognized that Grandfather II was inventing these incidents choosing such images from the life he knew or from newspapers but he filled and overpopulated the room with these unexpectedly born infantsHe begged her so persistently to have the baby pleaded with her to fear nothing that no one ever thought he was asking for himselfThere s is a relationship with little affection the boy suggest Grandfather II treats him as a pet but even that implies too much of a relationship a domestic animal may be a better description with Grandfather II feeling only responsible for his welfare At the section s end Grandfather II rescues the boy from a near fatal attack by a wild dog then against the advice of the doctors donates his own blood to save the boy s life at the ultimate expense of his own the blood loss weakens him but as the accident coincides with a day of severe political turmoil in the Soviet regime he is unable to obtain the medical help he needsThe novel explores how people coped with their memories of the excesses of the Stalinist regime The adults tried if not to forget the time about which Grandfather II could have spoken then at least to make it palatable for their own private memory They broke it up into small impressions personal stories what an ice hill there was by the ravine now covered up what nits all with rotten wrinkled kernels they once bought at the market to make jam what pale water diluted ink they used to pour into the inkwells at school and them the teacher complained she couldn t read anything in their notebooks That kind of stuff was like keys wallet and papers that you could stuff into your pockets when you go out it was small domesticated everyone diligently reinforced the little sport of personal memory and no one remembered the collectiveAs the boy grows up he becomes a geologist as indeed Lebedev did in part to get away from his home and explore the wider fringes of the Soviet Union He finds himself in Siberia where he encounters the legacy of the labour camps I saw that a great force of compulsion had erected the town cleared the forest laid the roads dug the canals and built the factories but it turned out that compulsion is incapable of one thing the effort a person brings to work freely chosen Without that effort without that bit of spiritual labour that merges with physical labour all the roads bridges cities and factories were held up only by the will of the state that had them built When that will had vanished when its time had passed people were left with a legacy of great construction in which spiritually they were not involvedMany people were deprived of life of fate of freedom in the context of that enormous all accompanying evil any lesser evil became invisible it became possible to live where everything from the look of the housing to speech dehumanized instead of humanized the camp and the housing from former inmates expanded settled in and began producing itself without the state s involvement My passage through these parts changed by the camps became my path of return to Grandfather II and his life and worksIn the third part he tries to trace Grandfather II s history only to find that the town he visits was founded from one of the same labour camps The town was named for a Bolshevik killed in the mid 1930s the name of the town communicated nothing of the place to its name They spoke different languages and avoided each other The area s mountains bore names given to them by local ethnic groups these names left the sensation of raw meat and gnawed bones in your throat reading a dozen names on the map was like drinking thick blood tat was steaming in the cold the names were redolent of campfire smoke fish scales rawhide canine and human sweat they were long and the syllables joined up like reindeer or dogs in harnessThe town name two syllables with an sk ending gave away its alienness the Bolshevik s name looked good on a big map of the country where the names of his comrades formed a toponymic constellation a lifetime and posthumous pantheon but up close the name seemed ridiculous a random collection of letters which the residents got used to and considered themselves dwellers of Abracadab skThere he finds about Grandfather II s senior and sinister role in the administration of the labour camps but also the story of Grandfather II s own son and his early death And he goes on further than Grandfather II into the very distant edges of Siberia where the most condemned exiles were sent to establish communities in the full expectation that they would likely perish in the process I still had to go to the river and find the exiles island I had to travel the entire trajectory of Grandfather II s fate I felt that there in that book that even he did not know fully was a limit I called it the limit of oblivionThe novel was translated by Antonina W Bouis a new translator for me but one with an impressive resume and the resulting novel reads beautifully in English The sun had filled the lake at the foot of the mountains with light convex like a drop on glass its contour struck me in the eye A mean trick of nature a joke that had waited several million years the lake looked like Lenin s profile which was imprinted on us by medals badges stamps statues paintings and drawings in booksThe lake with its thick almost pastry like icing of sunny light seemed like a monstrous monument monstrous because the natural forms easily and willingly took on the features of something man made and this acceptance without coercion clearly evinced the meaningless memory less existence of nature which we had anthropomorphized much too freuentlySeeing this betrayal of matter betrayal of the men who climbed up to the heaps every day from the barracks looking at the profile of the dead leader in whose name they were forced to labor I rejected the feeling of closeness with these mountains from the line of imagination that had anthropomorphized them A different older feeling arose the possible humanity of nature was just a mockery a devilish joke man can count on no one in nature except himselfHowever this can actually be a weakness of the novel the prose was laid on a little too lyrically thick it wasn t the stout bodied passerines of 1004 perhaps closer to Andrei Makine but at times the novel felt like wading through admittedly very sweet and tasty syrupThe coincidence of the narrator first visiting the labour camps as a geologist and then later discovering Grandfather II s connection with them seemed a little unnecessary particularly at one rather contrived plot point where his life is saved by recognising an assailant as the brother of an escaped convict that he had tried to help some time before although there is some basis for this coincidence in Lebedev s own family history flawed but necessary I prefer the actual winner the Chronicle of the Moving House as well as the shortlisted Ladivine but this was certainly an excellent discovery from the BTBA list

FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей ЛебедевПредел забвения

READ & DOWNLOAD Предел забвения Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев R un’opera di portata e profondità rare che evoca l’incredibile e violata bellezza di una terra in cui l’uomo la macchina e la natura hanno collaborato nell’annichilimento di milioni di vite durante il secolo sovieticoUn romanzo magistrale un tentativo epico e letterario di salvare la Storia dall’oblioTradotto in moltissime lingue uesto esordio per il «Wall Street Journal» tra i 10 romanzi dell’anno pubblicati negli Stati Uniti svela uno scrittore di grande talento letterario con il passo e la potenza evocativa dei grandi scrittori russi. sergei lebedev s oblivion predel zabvenya is his first novel and the first of his books to be translated into english with the year of the comet to follow this year with exuisite prose and ample metaphor lebedev confronts the legacy of russia s often dark past melding a poetic style and an emotional abundance though not a coming of age tale in an traditional sense oblivion follows its young narrator from youth to adulthood as he tries to make sense of all that s come before both personally and politically poignant and haunting lebedev s debut is a gorgeous work of uncompromising fiction and then you understand that the deathly communion was not accidental through it as through newly granted vision you see your body your memory your fate as predestination the inheritance of blood the inheritance of memories the inheritance of other lives everything wants to speak seeks to complete itself to happen to the end to be recognized and mourned translated from the russian by antonina w bouis dovlatov tolstaya bulgakov et al Buried Mountain Secrets zabvenya is his first novel and the first of his books to be translated into english with the year of the comet to follow this year with exuisite prose and ample metaphor lebedev confronts the legacy of russia s often dark past melding a poetic style and an emotional abundance though not a coming of age tale in an traditional sense oblivion follows its young narrator from youth to adulthood as he tries to make sense of all that s come before both personally and politically poignant and haunting lebedev s debut is a gorgeous work of uncompromising fiction and then you understand that the deathly communion was not accidental through it as through newly granted vision you see your body your memory your fate as predestination the inheritance of blood the inheritance of memories the inheritance of other lives everything wants to speak seeks to complete itself to happen to the end to be recognized and mourned translated from the russian by antonina w bouis dovlatov tolstaya bulgakov et al

READ & DOWNLOAD Предел забвения

READ & DOWNLOAD Предел забвения Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев Il romanzo di Lebedev continua il lavoro di scrittori come Aleksandr Solženicyn o Varlam Šalamov DER SPIEGEL Fin dalla nascita – anzi ancor prima – si instaura un legame segreto tra il giovane protagonista del romanzo e il vicino di casa un anziano silenzioso e cieco che pian piano prende il posto dei due nonni morti in guerra Su di lui girano voci e sospetti ma nessuno conosce il suo passato e nemmeno al bambino che un po’ lo teme è dato di sapere ualcosa Eppure uando la violenza politica scuote la Russia e i carri armati sono in strada per i. I want to thank the publisher and the Goodreads Giveaway program for sending me this book in return for an honest review I give this book 35 starsrounded up to 4 out of 5This was a book overwhelmed with imagery Much of the book takes place in dream seuences or in the narrator s mind The premise of the book is the narrator trying to find out about the man he knew as Grandfather II This man was not his actual grandfather but did watch over him as he grew up Grandfather II dies and leaves the narrator his small house and everything in it He finds some letters and decides to find the man who wrote the lettersHis uest leads him into the remains of former Soviet gulagsSome examples of imagery He sought it in uestions he must have heard not only the words but also how they bumped into one another head on or obliuelyThe objects stood there huddled in bunches like sheep without a shepherd I took a long time to read this book starting it on Feb 16 reading it for 6 days then putting it aside until March 19 and finishing it on March 23The translation was excellent


10 thoughts on “Предел забвения E–pub/Kindle

  1. says: Предел забвения E–pub/Kindle

    READ & DOWNLOAD Предел забвения Предел забвения E–pub/Kindle FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев I want to thank the publisher and the Goodreads Giveaway program for sending me this book in return for an honest

  2. says: Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев Предел забвения E–pub/Kindle

    Предел забвения E–pub/Kindle In One Hundred Years of Solitude Gabriel Máruez tells how in Macondo three thousand workers are machine gunned at the behest of a ruthless banana company Their corpses are thrown into the sea and relatives are told that th

  3. says: Предел забвения E–pub/Kindle

    Предел забвения E–pub/Kindle I felt obliviated and terrified by the visceral imagery in this examination of the USSR’s murderous past The allegory and the reality smacked me across the face and instilled that terror I feel when I think about why we ar

  4. says: Предел забвения E–pub/Kindle

    READ & DOWNLOAD Предел забвения Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев Sergei Lebedev's Oblivion was shortlisted for the 2017 Best Translated Book Award and from comments on the Mookse

  5. says: Предел забвения E–pub/Kindle Сергей Лебедев ï 1 REVIEW READ & DOWNLOAD Предел забвения

    Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев READ & DOWNLOAD Предел забвения When countries do terrible things to their own people it is easy to find reasons for everyone to pretend it never happened This doesn't change the past it just leaves a rotten area under everything that comes after There are many exam

  6. says: Предел забвения E–pub/Kindle

    READ & DOWNLOAD Предел забвения Предел забвения E–pub/Kindle Сергей Лебедев ï 1 REVIEW VERDICT Powerful intense and poetic evocation of Soviet prison camps Reading like a detective story it will haunt the reader and help him escape oblivion Unforgettablemy full review is here

  7. says: Предел забвения E–pub/Kindle

    Предел забвения E–pub/Kindle Lots of layers and tangents Almost too poetic in places but the descent into past is documented beautifully I'm fascinated with gulags

  8. says: FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев Сергей Лебедев ï 1 REVIEW READ & DOWNLOAD Предел забвения

    Предел забвения E–pub/Kindle Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев his images running again in my head I couldn’t sleep Who was Grandfather II ? Is he even real? And the narrator ? What part of his story is dream?This one’s deeper than most One must pick up the language along the way lest one be as blind as Grandfather II Who is he? Stay stay“ the abandoned slag heaps of the mine where they tossed the bodies attracted bears for many years; he whispered that he had shot people himself with

  9. says: Сергей Лебедев ï 1 REVIEW Предел забвения E–pub/Kindle

    Предел забвения E–pub/Kindle sergei lebedev's oblivion predel zabvenya is his first novel and the first of his books to be translated into english with the year of the comet to follow this year with exuisite prose and ample metaphor lebedev confronts the legacy of russia's often dark past melding a poetic style and an emotional abundance though not a coming of age tal

  10. says: READ & DOWNLOAD Предел забвения Предел забвения E–pub/Kindle

    READ & DOWNLOAD Предел забвения Сергей Лебедев ï 1 REVIEW FREE READ µ AKUENTAJUI.CO ï Сергей Лебедев History told as nightmare Has a little passing similarity to Heart of Darkness but Conrad's Marlowe could remain detached from the foreigners he observed while Lebedev's anonymous narrator can never escape what he discoversFinished this book as conflicted about it as many of the earlier reviewers and for the same reasonsA young Russian undertakes a personal journey literally and into the past The journey becomes an arch

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *